2007年04月30日
スタージスまでハーレーで走る!
The day arrived - brisk, clear, and full of promise.
ここだあ~っ!
これだ~っ!
夢見てきたスタージス!

ここだあ~っ!
これだ~っ!
夢見てきたスタージス!

2007年04月29日
スタージス・ラリー
Enjoy every moment!
スタージスのメインストリート
陽気で明るい大人のアメリカがそこにある。
この雰囲気がいっぺんで好きになる。

スタージスのメインストリート
陽気で明るい大人のアメリカがそこにある。
この雰囲気がいっぺんで好きになる。

2007年04月28日
ハーレー乗りの聖地:スタージスへ!
Are you ready for real thing?
スタージス近く…ハイウェイに溢れるバイクの群れ
その轟音と雲の合い間から差し込む日差しが
異次元空間を作り出していた

スタージス近く…ハイウェイに溢れるバイクの群れ
その轟音と雲の合い間から差し込む日差しが
異次元空間を作り出していた

2007年04月27日
夫婦でハーレー
Two-Up? or Two Bikes?
夫婦別々のバイクにまたがって旅をする
ガソリンスタンドでも仲良く給油する
夫婦で思い出を紡いでいく。

夫婦別々のバイクにまたがって旅をする
ガソリンスタンドでも仲良く給油する
夫婦で思い出を紡いでいく。

2007年04月24日
グレートプレーリーをハーレーで走る!
Riding together is a great way to get to know each other.
グレートプレーリーを覆う朝霧を
切り裂きながら前へ前へ…
立ち込める草の匂いのすがすがしさよ…

グレートプレーリーを覆う朝霧を
切り裂きながら前へ前へ…
立ち込める草の匂いのすがすがしさよ…

2007年04月23日
Two-Up Touring!
One Hundred Miles Hugs
夫婦の時間を愉しむのに
ハーレーはなくてはならない存在だった。
こんな風に…歳は重ねていきたい。
>
夫婦の時間を愉しむのに
ハーレーはなくてはならない存在だった。
こんな風に…歳は重ねていきたい。
>2007年04月22日
雨のハイウェイをハーレーで走る!
雨が降れば高架橋の下に停まって雨宿り
レインウェアーを着込んで再びバイクに跨ると
Black side down!
転倒するなよ!と声をかけてくれた。

レインウェアーを着込んで再びバイクに跨ると
Black side down!
転倒するなよ!と声をかけてくれた。

2007年04月21日
大草原地帯をハーレーで走る!
Variety is the spice of life.
どこまでも草原が続く
日本ではありえない景色なのに…退屈?
そう思ったそのとき…巨大なバッタに遭遇した。

どこまでも草原が続く
日本ではありえない景色なのに…退屈?
そう思ったそのとき…巨大なバッタに遭遇した。

2007年04月20日
ネイティブアメリカンの道を走る!
Today is a good day to die.
ネイティブアメリカンの聖なる大地
遠くみえるのはかつてバッファロージャンプだった丘
ゆったりとした時の流れの中で牛がのどかに群れていた。

注)バッファロージャンプ
ネイティブアメリカンにとって、
バッファローを捕まえるのは大変なことでした。
当時のバッファロー狩りの方法は、
勇ましく弓矢などでバッファローを追いたてていたのではなく
目の悪いバッファローを崖までおびき寄せ
興奮させて崖っぷちに突進させ
転落させて捕まえていたのだそうです。
その狩猟に使った場所のことを
バッファローがジャンプしているように見えたことから
バッファロージャンプと呼んでいます。
ネイティブアメリカンの聖なる大地
遠くみえるのはかつてバッファロージャンプだった丘
ゆったりとした時の流れの中で牛がのどかに群れていた。

注)バッファロージャンプ
ネイティブアメリカンにとって、
バッファローを捕まえるのは大変なことでした。
当時のバッファロー狩りの方法は、
勇ましく弓矢などでバッファローを追いたてていたのではなく
目の悪いバッファローを崖までおびき寄せ
興奮させて崖っぷちに突進させ
転落させて捕まえていたのだそうです。
その狩猟に使った場所のことを
バッファローがジャンプしているように見えたことから
バッファロージャンプと呼んでいます。
2007年04月19日
ハイウェイをハーレーで走る!
As the weather cleared, my confidence grew.
うっとおしい小雨がやんで
雲をぬって陽射しが差し込む
導かれるかのようにスロットルを開けた。

うっとおしい小雨がやんで
雲をぬって陽射しが差し込む
導かれるかのようにスロットルを開けた。

2007年04月16日
アメリカをハーレーで走る!
Hanging out new friends...
雲の影が大地を流れ
道は風で揺らぐリボンのよう
これが無茶苦茶平凡なアメリカの道

雲の影が大地を流れ
道は風で揺らぐリボンのよう
これが無茶苦茶平凡なアメリカの道

2007年04月15日
もうひとつのアドベンチャー
ボストンから走って2000マイル
キャロルのシフトペグが吹っ飛んだ!
This is HARLEY, not HONDA!
応急処置してパットがそうつぶやいた。

キャロルのシフトペグが吹っ飛んだ!
This is HARLEY, not HONDA!
応急処置してパットがそうつぶやいた。

2007年04月14日
波止場のHARLEY
Life goes on!
別れと再会のフェリー波止場
傾きかけた陽射しがミシガン湖に揺れて
旅人のHARLEYにも長い影

別れと再会のフェリー波止場
傾きかけた陽射しがミシガン湖に揺れて
旅人のHARLEYにも長い影

2007年04月13日
まっすぐな道
2007年04月07日
マゼンダ色の夕陽
今まで見た中で一番綺麗だった夕陽
マゼンダ色に染まるナバホの大地
Today is the first day of the rest of your life.
転がり続けてここまで辿りついた自分に涙…。

マゼンダ色に染まるナバホの大地
Today is the first day of the rest of your life.
転がり続けてここまで辿りついた自分に涙…。

2007年04月06日
キャプテンアメリカ
CAP 10 A?
みんなイージーライダーに憧れてた頃の自分が好き。
Youth comes but once in a lifetime.
青春はたった一度だけのもの…。

みんなイージーライダーに憧れてた頃の自分が好き。
Youth comes but once in a lifetime.
青春はたった一度だけのもの…。

2007年04月05日
大平原のHARLEY
東京を丸ごと飲み込めるほどの大平原
足にバッタをぶつけながらひた走る。
Human beings always want to control nature,
but we must harmonize with nature.
地球のやさしさに包まれる。
。
足にバッタをぶつけながらひた走る。
Human beings always want to control nature,
but we must harmonize with nature.
地球のやさしさに包まれる。
。2007年04月04日
The U.S.Touring
ロッジで荷物ほどいたら…走りに行くって言う。
「大丈夫?」って思わず口からでちゃったら…こう返された。
I wasn’t born yesterday.
その間がおかしくって…キャロルと走ることにした。

「大丈夫?」って思わず口からでちゃったら…こう返された。
I wasn’t born yesterday.
その間がおかしくって…キャロルと走ることにした。

2007年04月03日
モニュメントバレーとHARLEY
Dream on? I made it!
「アメリカ走りたい!」って言ったら…
「定年になったらグレーハウンドバスで旅しよう!」って返ってきた。
…待てなかったよ…そんなにさぁ~!

「アメリカ走りたい!」って言ったら…
「定年になったらグレーハウンドバスで旅しよう!」って返ってきた。
…待てなかったよ…そんなにさぁ~!

2007年04月02日
イエローストーン渓谷
Almost there.
そう言われて細い道をさらに下る。
視界がパッと開けて…
虹のかかった黄色い渓谷に出た!

そう言われて細い道をさらに下る。
視界がパッと開けて…
虹のかかった黄色い渓谷に出た!

2007年04月01日
American Pick up Truck on the farm
Time to kick out of town!
ハイウェイー降りた道がいい!
エキサイティングな景色じゃないけれど
スローに流れる時間がある。

ハイウェイー降りた道がいい!
エキサイティングな景色じゃないけれど
スローに流れる時間がある。


